חיפוש בספרים
חיפוש לפי שם מאמר או כותרת
החיפוש לפי כותרת תמיד מדויק ולא מורפולוגי

אות קסא

זהר

קסא) קרסי זהב אינון קיימין לקשרא אינון יריען חד בחד. קרסי נחשת אינון קיימאן לקשרא משכנא. ואלין לקבל אלין. וכלהו קיימין כככביא אלין ברקיעא, כמה דנהירין ככביא ברקיעא ואתחזון, הכי נמי נהירין אינון קרסים במשכנא. והא אוקימנא. ונהרין אינון קרסים ואתחזון, כככביא דקיימי ובלטי ונצצי. ואינון חמשין דדהבא, וחמשין דנחשא, ונהרין אלין לקבל אלין.

פירוש הסולם

קסא) קרסי זהב אינון וכו': קרסי זהב עומדים לקשר אלו היריעות של תכלת וארגמן וגו' אחת באחת, דהיינו מחברת במחברת. קרסי נחשת עומדים לקשר את המשכן, דהיינו את היריעות עזים. ואלו עומדים כנגד אלו. וכולם עומדים ככוכבים שברקיע. כמו שהככבים מאירים ברקיע ונראים, אף כך מאירים אלו הקרסים במשכן. וכבר העמדנו. ומאירים אלו הקרסים ונראים כככבים העומדים ובולטים ונוצצים. ואלו חמשים של זהב וחמשים של נחשת מאירים אלו כנגד אלו.