חיפוש בספרים
חיפוש לפי שם מאמר או כותרת
החיפוש לפי כותרת תמיד מדויק ולא מורפולוגי

אות צה

זהר

צה) עיינין גבהנין בהפוכא, עלייהו אתמר וגביהן וגבה להם ויראה להם, וגבותם מלאות עינים וגו', כמה דעיינין עמיקין אינון דינא ומותא, הכי עיינין גבהנין אינון חיי ורחמי, ואית עיינין גבהנין מסטרא דההוא דאתמר ביה כי גאה גאה, סוס ורכבו רמה בים, ואית מנהון דאתחזיין גביה רוחא, ואחרנין דאתקריאו גאונים באורייתא, וכלהו אית לון עקרא לעילא, ובגין דא וגביהן וגבה להם ויראה להם, מסטרא דההוא דאתמר ביה כי גבה מעל גבה שמר, ודא מרכבה לעילא מן מרכבה, וגבהים עליהם, הדא הוא דכתיב משא גיא חזיון מה לך איפה כי עלית כלך לגגות, ואלין אינון דרכבין על מרכבות.

תרגום

צה) עיינין גבהנין וכו׳. עיניים בולטות להיפך. עליהם נאמר וגביהן וגבה להם ויראה להם, וגבתם מלאת עיניים וגו'. כמו שעיניים עמוקות הן דין ומות, כך עיניים בולטות הן חיים ורחמים. ויש עיניים בולטות מצד אותו שנאמר בו כי גאה גאה סוס ורכבו רמה בים. ויש מהם שנראים אצל (נ״א שנראים על גבי) הרוח. ואחרים שנקראים גאונים בתורה. וכולם יש להם שורש למעלה. ומפני זה וגביהן וגבה להם ויראה להם. מצד אותו שנאמר בו כי גבוה מעל גבוה שמר. וזו מרכבה למעלה מן מרכבה. וגבהים עליהם, זה הוא שכתוב משא גיא חזיון מה לך איפא כי עלית כלך לגגות. ואלו הם שרוכבים על מרכבות.