חיפוש בספרים
חיפוש לפי שם מאמר או כותרת
החיפוש לפי כותרת תמיד מדויק ולא מורפולוגי

אות יב

תוכן

יב) הנה שנים מקרא ב"פ, כנגד ת"ת יסוד. והענין, כי ר"ת 'שנים 'מקרא ש"ם, והוא שדי והוי"ה שהוא גי' ש"ם, ולכן מקרא גי' שם, להורות על ב' שמות הנ"ל, שהם בת"ת ויסוד. וז"ס לשון הרגיל בדרז"ל מקרא ולא תורה וכן נזכר בנביאים, והנה היא כתובה פנים ואחור, והנה פנים לשון רבים, ואחור לשון יחיד, ולא נאמר פנים ואחוריים, רק פנים ואחור, כי לשון הקודש הוא פנים, והם ב' מקרא. אך תרגום שהוא אחור אינו אלא א', וזהו וא' תרגום. גם תבין הענין, כי אחור תמיד סוד ריבוע, אשר תמיד אותיות דבוקות זו לזו, ואות ראשונה הולכת עם כל האותיות שלפניה: א', א"ב, אב"ג וכיוצא, וזהו ענין וא' תרגום, כי בתרגום שהוא אחוריים, לעולם א', כי הראשון הולך עם כולם, וכן השני עם כולם שלפניו, וכן בכל השאר, ונקשרים כא'. אך הלשון קודש הנקרא פנים, הוא רבים, כי כל א' הוא בפ"ע, כזה: אל"ף דל"ת נו"ן יו"ד, כי התרגום הוא קשור ביחד, כזה: אל"ף, אל"ף דל"ת, אל"ף דל"ת נו"ן, אל"ף דל"ת נו"ן יו"ד וכיוצא, וזהו שמו"ת.